Itt van ez a Budapest Business Region – Get Engaged című imázsfilm, amit most újra megkaptam egy Facebook-os kapcsolat jóvoltából. Amikor először láttam, csak a technikát néztem és nyugtáztam, hogy szép. De sajnos most a zenére és a szövegre figyeltem, a kapcsolatra zene és film között, a mondanivalóra, és bukó lett a vége.
1. A Balkan Fanatik zenéje. Már bocs, de miért kellett ezt csinálni? Nem fura, hogy egy kesergő (és tessék figyelni a szövegre) egy upbeat tánczenei körítéssel van tálalva? Vidáman rázzuk arra, hogy milyen fájdalmas az élet? Lehet, hogy ez volt a koncepció. De biztos, hogy ízléstelen. Ja, és az angol szöveg (by Prophet) miért kellett?
2. A képi megvalósítás. Tegyük fel a zene adott, ezzel kell kezdeni valamit. Hát, akkor az a minimum, hogy ne a legfájóbb szavak és hangsúlyok kerüljenek a legmosolygósabb, sikeres és BOLDOG emberek és képek alá. A két mélypont a “te is sírnál, nem csak én, ha ilyen Ford-ot vezetnél” (0:35 – 0:45) és a 2:55-3:05 közötti éttermi kiülős jelenet.
Ugyanakkor pl. 2:02 – 2:10 között nagyon el van találva, szépen ül. Ugyanaz a szöveg, de itt párban a képpel. Sajnos ez a film teljes hossza alatt alig egy párszor mondható el. A zeneválasztást annyira nem értem, hogy gyanakszom, nem is volt fontos egyáltalán (csak valami trendi multikulti magyar legyen?). Fogalmam sincs, hogy lehet erre a szövegre pozitív image-t építeni, aki megfejtette, mondja el nekem is.
A kép már tűéles, csak a mondanivalót kell még csiszolni.
Tweet











Nekem nagyon tetszett, mikor először láttam. Viszont én sem figyeltem a zene szövegét.
Jó vegyület! Kicsit keserédes! Nem biztos, hogy az baj. Sőt! Aki érti és átérzi a magyar szöveget, annak emlékek is fűzödnek a városhoz, a légkörhöz. Az lehet egyben vidám és könnyfakasztó is.
Megnéztem még néhányszor. Igen, lehetett volna hatásosabban párosítani /vágni/ a képet a zene részeinek hangulatához.
admin, nézd meg hova készült eredetileg a videó. Nem youtube-ra, nem magyaroknak, hanem egy külföldi ingatlankiállításra, háttérnek!
http://www.youtube.com/watch?v=HwR-XzXWoZU
Ilyen szempontból teljesen lényegtelen a zene szövege, gondolom ezért nem egyeztették a képpel
mikkamakka,
a célpiacot értem, de szerintem az úgy nem OK, hogy a melónak csak a felét csináljuk meg frankón, a többit meg csak úgy “odarakjuk”.