De most komolyan, miért kell ezt csinálni?
Nem először fordul elő, hogy a két nagy magyar kereskedelmi adó (TV2, RTL Klub) ügyesen fordított filmcímekkel és gondosan szerkesztett szereplőgárdával próbál eladni alsókategóriás filmet felsőkategóriás szuperprodukcióként. Korábban kétszer is megszívtam „A gladiátor”-t, Russel Crowe helyett valamelyik sorozatszínésszel a főszerepben, német produkcióban, mert nem hittem el, hogy rövid időn belül kétszer is le merik adni ugyanazt a vacak filmet. Témája valóban a gladiátorok körül forgott, csakhogy itt egy testvérpár viszontagságairól folyt a mese, harmatgyengén. Ma pedig „A csodazsaruk” film lett szépen meghírdetve az RTL Klub teletext-en, megtévesztően Jackie Chan-el a főszerepben, aki a halászt hivatott játszani. A film felénél már nagyon vártam hogy mikor is bukkan fel a halász, de sajnos erre a fantasztikus pillanatra kb. a vége főcím előtti 3.-ik percben került sor, fél perc erejéig, amikor is a halász kimenti a tengerből a robbanás által odarepített főszereplőket. És ennyi…
Szánalmas próbálkozások, mert bár belekötni nem lehet hogy hogyan prezentálja egy TV csatorna a műsorait, úgy gondolom a néző nem azt kapta amit várt.

Hogyan növeljük a nézettséget
Cimke: